مساعدة وحدة التدريب في تدريب قوات احتياطية مختارة 协助训练股对选定待命部队的训练
وبالإضافة إلى ذلك، استقدمت البعثة سرية قوات احتياطية للرد السريع. 观察员部队还成立了一个有作战能力的后备连。
وستلزم أيضا قوات احتياطية للتعامل مع أي تدهور مفاجئ في حالة الأمن. 另外,还需要有预备队来应付安全局势的突然恶化。
وبالرغم من أن قوات الدفاع الشعبي هي قوات احتياطية فهي تخضع بصورة مباشرة لسيطرة السلطات السوادنية. 民防部队虽属后备部队,但直接受苏丹主管机构的控制。
ونتيجة لإعادة أفراد السرية الاحتياطية للقوة إلى بلدانهم، أنشأت الكتيبتان كلتاهما قوات احتياطية خاصة بهما. 遣返部队后备队的结果是两个营都已经建立了自己的后备队。
وظلت بعثة الاتحاد الأوروبي العسكرية في البوسنة والهرسك تركز على تنمية القدرة على إدماج قوات احتياطية والإبقاء عليها. 欧盟部队的重点一直是发展和保持整合预备部队的能力。
وتُسلم اللجنة الخاصة بالجهد المبذول لإنشاء قوات احتياطية أفريقية من خلال ترتيبات شراكة إقليمية. 特别委员会认识到正在努力通过区域伙伴关系安排建立非洲待命部队。
ويجري نشر سرية قوات احتياطية وكتيبة مشاة ووحدة طائرات هليوكوبتر عسكرية متعددة الخدمات. 一个维和部队预备连、一个步兵营和一支军事通用直升机部队的部署工作正在进行。
ويتعين أن يكون اﻷمين العام قادرا على استدعاء قوات احتياطية متاحة على الفور ومدربة تدريبا مﻻئما من الدول اﻷعضاء. 秘书长应该具备动用各会员国根据第一次要求提供的预备兵力的可能性。
واصلت قوة حفظ السلام بقيادة الاتحاد الأوروبي توفير قوة عسكرية قوامها 000 2 فرد واحتفظت بالقدرة على جلب قوات احتياطية من الخارج. 欧盟部队继续提供约2 000名人员的军事力量并保留调入超视距后备部队的能力。